23.01.2017
217.015.9395

Модульные полифункциональные междисциплинарные игровые технологии (игротека ДМ)

Вид РИД

Изобретение

Юридическая информация Свернуть Развернуть
Краткое описание РИД Свернуть Развернуть
Аннотация: Специфика игротеки ДМ ("Дети мира") (как и большинства инноваций 21го столетия, являющихся ответом на глобализацию, мобильность, увеличение потоков информации и каналов их распространения, а как следствие - многоязычие и поликультурность сообществ, ориентирующихся на «образование длинною в жизнь») – в ее модульности, полифункциональности, интерактивности и легко адаптируемом под конкретные целевые группы характере контента. Игротека ДМ используется в: - дошкольном образовании и начальной школе (развитие мелкой моторики, внимания и концентрации, наблюдательности, краткосрочной и долговременной памяти, развитие речи, расширение и активизация словарного запаса в общении, отработка переключения поведенческих и вербальных кодов в межкультурной коммуникации, отработка и развитие межкультурной компетенции, логическое мышление, креативность, скорость принятия решений, лидерские качества и умение работать в команде/ Я-компетенция и социо-компетенция) - средней и старшей школе (названные выше компетенции относительно подросткового возраста, не только в родной этнолингвокультуре учащихся, но и с учетом изучаемого иностранного языка; коммуникативная профориентация; мини-проектная деятельность; медиа-компетенция и социо-компетенция) - вузе (обозначенные выше компетенции относительно возрастной группы учащихся вузов) - дополнительном образовании и неформальном обучении в т.ч. во временных разноуровневых и разновозрастных группах с различным целеполаганием (игра как мотивационный ресурс, самоопределение внутри группы и самопрезентация вовне, командообразование, все составляющие межкультурной коммуникативной компетенции) - профессиональном образовании (профориентированная/ ситуативная интеркультурная и интракультурная коммуникация, креативный подход и деклиширование мышления) - самообразовании (все обозначенные выше компетенции с мотивационной доминантой). Во всех целевых аудиториях модульные полифункциональные игровые технологии (игротека ДМ) могут быть использованы для психолого-педагогического наблюдения и сопровождения (психологический модуль игротеки ДМ: дефектология, психотератия, коррекционная педагогика) и для саморефлексии. Междисциплинарный характер игротеки ДМ и открытый (модульный) характер каждой игры (до 14 модулей с учетом конкретной целевой аудитории и возможность модификации модулей, создания новых модулей самими играющими) отвечает требованиям 21го века к формирующим мобильным игровым технологиям. Возрастной ценз пользователей не ограничен. Языки игротеки ДМ - русский, английский, немецкий. Состав игротеки ДМ - 9 игр на бумажных носителях (возможен перенос на e-носители) с элементами IT-технологий (QR-коды и др.) Кроме психологического модуля, остальные модули не требуют специального обучения для работы с ними или специального оборудования. Игры также компартибельны друг с другом и иными учебно-методическими и дидактическим материалами. ИГРЫ НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ (возможно переведение в электронный формат).
Ключевые слова: Продажи, игра, настольная игра, иностранные языки, психотерапия, Психодиагностика, социальная психология, компоненты социальной креативности, психолого-педагогическое сопровождение, самообразование, модульный ресурс, поликультурная образовательная среда, билингв, многоязычие, дошкольное образование, креативность, индивидуальный подход, междисциплинарность, поликультурность, игровые технологии, QR-код, интерактивность, средняя школа, старшая школа, студенты, вуз, профориентация, мотивация, полифункциональность, модульные игры, дети мира, целевая группа, дополнительное образование, коммуникативная компетенция, креативизация мышления, деклиширование сознания, медиа-компетенция, социо-компетенция, Я-компетенция, игра, рефлексия, коррекционная педагогика, дефектология, развитие речи, развитие логического мышления, проектная технология

Характеристика результата

Модель, Промышленный образец, Продукция

Основные результаты: Оптимально подходит для комплексного развития личности, основанного на саморазвитии и самообразовании в системе образования длинною в жизнь (междисциплинарный подход, функциональное дву- и многоязычие и общее развитие, внимание, концентрация, деклиширование сознания/ дестереотипизация мышления с выходом на креативность и т.д.). Используется в данный момент для: - интенсификации развития межкультурной коммуникативной компетенции в ее ключевых компонентах (Я-компетенция, социо-компетенция, межкультурная компетенции; лингво- и медиа-компетенции как инструменты; интердисциплинарный подход) - эффективизации преподавания и изучения иностранных языков в и вне этнолингвокультурной среды носителей) - оптимизация командообразования при ограниченных временных ресурсах (выявление лидера, определение типов исполнителей и т.д.), в профессиональных постоянных и временных коллективах (в т.ч. при смене руководства для знакомства с коллективом) - отработки процесса «увидеть и внедрить инновацию», основанного на обучении вниманию и наблюдательности, памяти и концентрации - более системного индивидуального подхода к развитию творческих и естественнонаучные компетенций в их неразрывных междисциплинарных связях - здоровьесбережения (умственное и психическое здоровье) - развития потенциала одаренности и психолого-педагогического сопровождения одаренных учащихся ДОО и начальной школы (в т.ч. реализация преемственности) - ускорения процесса межкультурной интеграции с учетом отработки вербального и невербального переключения кодов и диалога культур как основы межкультурной коммуникативной компетенции - интенсификации занятия и мотивации участников в процессе логопедических занятий (дошкольники и пожилые люди) - работы по психолого-педагогическому сопровождению, психологических консультаций различных целевых аудиторий (в т.ч. с синдромом Аспергера и деменцией) - интенсификации межкультурной коммуникации при обменных международных проектах (академических мобильностях) с целью командообразования и развития межкультурной коммуникативной компетенции с учетом актуально этнолингвокультурного контекста страны пребывания и страны исхода группы - развития расширенной медиа-компетенции (IT-варианты игротеки в связи с принт-носителями) . Основные преимущества данной технологии по сравнению с другими технологиями, используемыми при решении схожих проблем: При использовании в системе регулярного и/или дополнительного (в т.ч. семейного) образования: Педагогами и родителями преемственно осуществляется регулярное психолого-педагогическое индивидуальное сопровождение ребенка в игровой деятельности без привлечения узких специалистов (за исключением случаев выявленных значительных отклонений от средних показателей возраста). Взаимодействие осуществляется благодаря специфике игротеки в зоне ближайшего и перспективного развития в т.н. «треугольнике взаимной интеграционной сохранности» (семья-дети-общество/ДОО или начальная/средняя/старшая школа) во всех сферах интересов и деятельности ученика. Позволяет реализовывать индивидуальный подход при групповой работе в образовательной организации. Выявляет компетентностные пики и лакуны ребенка в социальной, образовательной, личностной сфере. Позволяет отказаться от контроля в пользу сопровождающего наблюдения. Является мотивирующим образовательным ресурсом. М.б. использован как основа для детских экспериментов и проектной деятельности в ДОО/школе и т.д.. При использовании в образовательно-развлекательной среде организаций детского и молодежного отдыха, санаториев и пр.: Данная технология естественно вписывается в образовательно-развлекательную модель организации. Предлагаемые действия воспринимаются участниками программы как естественное поведение, они участвуют в работе с удовольствием. Выявляет компетентностные пики и лакуны участника игры в социальной, образовательной, личностной сфере. Способствует выявлению лидеров и исполнителей и т.д. Участники программы получают «обратную связь» о лакунах и зонах высоко развитых компетенций каждого участника (основа индивидуального образовательного маршрута на будущее, индивидуализация подхода в лагере). Получение материала (при балльной оценке результатов игр) для личных портфолио участников Реализация преемственности образования регулярного (например, школа) и дополнительного (например, лагерь). Отработка профессионально значимых и общественно значимых компетенций в игровой коммуникативной ситуации (аутентичной для данной культуры). Вебинар ФИРО "Игровые технологии" https://www.youtube.com/watch?v=V6JvLI5TKV8
Новизна: Принципиально новый результат
Развернутое описание Свернуть Развернуть
Приоритетные направления развития науки, технологий и техники в РФ: Живые системы, Информационно-телекоммуникационные системы
Область применения РИД:
педагогика (дошкольная педагогика, педагогика начальной, средней и старшей школы, вузовская педагогика, профобразование, семейная педагогика; внешкольное (дополнительное) образование); психология (возрастная психология, этнопсихология, психология личности, диагностика); дефектология и коррекционная педагогика, логопедия; системная образовательная деятельность (междисциплинарная) с одаренными детьми и детьми с особенностями развития; лингвистика (освоение и изучение этнолингвокультур как неродных, родных и иностранных); повышение профессиональной квалификации; командообразование; самообразование (образование длинною в жизнь) в т.ч. для менеджеров и руководителей среднего звена (в т.ч. против профвыгорания)
Особые свойства / Отличительные характеристики: Учебные (образовательные) задачи: - осуществить образовательный процесс как самообразование, взаимное неформальное образование и обучение «длинною в жизнь», основанное на междисциплинарном компетентностном подходе - способствовать развитию ключевых компетенций в процессе межкультурной коммуникации (диалога культур) - развивать образное мышление (в дополнении к клиповому мышлению 21го века), память, наблюдательность, творческие компетенции (прикладные), естественно-научные, математические и пр. компетенций в объеме, свойственном возрасту и работая на перспективное развитие - реализовать междисциплинарный подход в практикоориентированной игровой образовательной деятельности - повышать социо-компетенцию и Я-компетенцию (командообразование и лидерство) - отрабатывать реакцию на нетиповые ситуации; переключение вербальных, невербальных/поведенческих кодов; оценку собеседника вне клише и т.д. - расширять представления об игровой деятельности в образовательном процессе у детей и взрослых и др. Воспитательные задачи: - мотивировать к выполнению образовательных действий - развить целеустремленность (целеполагание, в основе коего пирамида самоактуализации А. Маслоу), выдержку, аккуратность, структурность действий и взаимодействий - деклиширование сознания (отказ от клише в оценке окружающей реальности) участников смен Сопровождение и поддержка: - осуществление преемственности и обратной связи с семьями и педагогами в «треугольнике взаимной интеграционной сохранности» - предоставление опорных материалов для дальнейшей (вне образовательной организации, вне постоянного коллектива) психолого-психолого-педагогической работы и др. - возможно создание карт наблюдения за участниками игр для описания индивидуального профиля каждого - интеграционный потенциал игр (для семей и детей с миграционной историей) в сопровождении по поведенческим и лингвистическим характристикам, проявленным в процессе игры Коррекции: - обучить принятию «клиповых» решений, «переключению» образного и клипового мышления как применению стандартизированных и нетиповых приемов в решении задач - определить индивидуальную потребность в коррекции (выявить лакуны) (сообщить о них родителям/педагогам индивидуально) - откорректировать распределение ролей в коллективе на основе рез-тов игр/ наблюдений за играющими - уменьшить % состав решений, принимаемых на основании этнокультурных клише и стереотипов сознания и приводящих к межкультурным конфликтам Социо- и этнокультурной адаптации и интеграции: - способствовать реализации интеграционных процессов в полисоциумном и поликультурном сообществе образовательной организации/семьи, отражающем государство в миниатюре за счет достижения общих целей путем коллективного и индивидуального решения задач в игровой деятельности Основная направленность для взрослых: дестереотипизация мышления, деклиширование мировосприятия, предупреждение профессионального выгорания. Для дошкольников, учащихся школ, вузов и пр. может быть предоставлена дополнительная информация. Для дошкольников – с 1 года до 7 лет в РФ - в Башкирии, Удмуртии – для выявления детей с признаками одаренности. В Татарстане и за пределами РФ – для инофонов (би- и полилингвов), для мигрантов, для изучающих иностранные языки, для детей, подростков и молодых людей с признаками социальной/ этнолингвокультурной дезинтеграции/дезадаптации и т.д. Для лагерей: Технология апробирована и внедрена для всех возрастных категорий участников программы (7-17 лет). В числе участников смен – дети-инофоны (международные августовские смены-фестивали), дети с ОВЗ (санаторные смены); одаренные дети (тематические смены разных типов). Также есть модули для детей и взрослых с ОВЗ. Для дошкольников, учащихся школ (в Испании с 3х, во Франции с 4х лет) и центров допобразования (т.н. «русских школ») вне РФ технология КПД используется во взаимодействии международных сетевых лабораторий (КФУ, УдГУ, БашГУ; Университет С. Баишева и АО НЦПК Өрлеу; Масариков Университет), Международного методсовета по многоязычию и межкультурной коммуникации (представительства в ФРГ, Испании, Чехии, Швейцарии - НКО); ДОО перечисленных выше субъектов РФ (РТ, РБ, Удмуртия, ЯНАО, Москва, СПб) и др. Основа взаимодействия – реализация треугольника взаимной интеграционной сохранности всех субъектов образовательного процесса. Данную технологию для лагерей используют сотрудники Учебного центра «КОМПЬЮТЕРиЯ», педагогический коллектив образовательной программы детского отдыха «Страна КОМПЬЮТЕРиЯ» в системе обратной связи с семьями и образовательными организациями участников смен и при методической поддержке головной лаборатории «Инновационные технологии в сфере поликультурного образования» ЕИ КФУ сети международных лабораторий при участии психологов Общественного фонда им. Я. Корчака в Москве и др. По категории играющих возраста от 25 лет и старше м.б. предоставлена отдельная информация. Организационные приемы Игру рекомендуется проводить в помещении с большим столом или ковром (для различных целевых групп необходимы различные пространственные инсталляции), на котором раскладываются карточки (лагеря, психологические праксисы, ДОО) или в помещении с достаточным кол-вом рабочих мест (школы, вузы, ЦДО). Необходима пространственная доступность материалов для всех участников. Важно, чтобы в этом же помещении были оборудованы рабочие места для индивидуального и группового выполнения заданий. Методические приемы Необходим позитивный настрой на происходящее. Следует давать возможность индивидуального и коллективного выполнения заданий. В ходе педагогического наблюдения следует отмечать не только интеллектуальную активность детей, но и лидеров и состав возникающих групп и взаимодействующих детей, тех, кто склонен индивидуально решать предложенные задачи, выбирая такие, которые для остальных оказываются непосильными, игровые предпочтения и т.д. Программное обеспечение деятельности Деятельность обеспечивается принт-версией игротеки «Дети мира» (изд-во РеторикаА, Рига) в составе: - «Мульт-контакт» (карточки 3х типов и описания модулей игры) - «Тяни-толкай» (карточки 2х типов и описания модулей игры) (есть эл. версия игры) - «Пойми меня» (карточки, таблица «Путеводитель жестов» и описания модулей игры) - «Пиктограф» (карточки и описания модулей игры) - «Новые Х-0» (карточки, игровое поле и описания модулей игры) - «Речедром» (карточки, кубики и описания модулей игры) - «Генератор историй» (карточки и описания модулей игры) - «Калейдоскоп профессий» (вертушка-игровое поле) Игры есть как на русском, так и на англ. яз. и нем.яз. (адаптация, а не перевод) Не требует специального кадрового обеспечения. Игру сопровождает обученный (вебинар или семинар, ок. 1,5 ч.) педагог-организатор/водящий в ряде модулей (он же осуществляет наблюдение за выполнением и фиксирует результаты). Помещение для проведения игрового процесса, набор карточек, карандаши/фломастеры, ручка. Методическое сопровождение в форматах: вебинары, выездные семинары, стажировки и пр.). Информационное сопровождение: http://bilingual-online.net, ж-л «Обруч» (РФ), http://kpfu.ru/elabuga/struktura-instituta/osnovnye-podrazdeleniya/laboratorii/innovacionnye-tehnologii-v-sfere-polikulturnogo и др. Софинансирования, полученные по проектам развития и апробации Тиражирование прототипа игротеки «Дети мира» изд-вом RetorikaA (Riga-Berlin)- частичное софинансирование фондом «Русский Мир», РФ Внедрение прототипа в РФ с целью выявления и психолого-педагогического сопровождения одаренных детей – грант Президента РФ в рамках проекта «Одаренные дети – будущее России» Нефинансовая поддержка оказана органами власти в сфере образования Тверской обл., Башкирии, Удмуртии, Татарстана и др. Результаты применения данной технологии Лагерь, обменные проекты (дети и молодежь): Осуществляется целенаправленный отбор вожатых и регулярная корректировка мероприятий программы с учетом специфики групп участников (оздоровительные, тематические, международные и др. смены); сформировался состав лидерского, творческого, интеллектуального (по дисциплинам) актива смены; осуществляется «обратная связь» с участниками смены и их родителями и педагогами; происходит ускорение интеграции участников смен и вожатых в поликультурное пространство лагеря и др. Регулярное и дополнительное образование: рост мотивации, осуществление преемственности семейного, дополнительного и регулярного образования, индивидуализация и реализация компетентностного подхода (ч/з наблюдение, выявление пиковых и лакунных зон и учет их при последующей работе), компановка групп на основе личностных характеристик – вместо алфавитного и т.п. распределений во временных коллективах и др. Результаты применения технологии в др. областях (поликультурное билингвальное образование, выявление одаренности, коррекционное направление, профнаправление) – м.б. предоставлены по запросу.
Этап жизненного цикла объекта учета: Эксплуатация (применение)
Перспективные направления применения для дальнейших исследований и разработок: Области: педагогика, психология, лингвистика и смежные (междисциплинарные исследования и практики); командообразование и лидерские/ менеджмент-тренинги для различных возрастных и профессиональных групп; работа с людьми с ОВЗ и т.д. Направления применения: исследования (на основе комплексного и/или потематического анализа психологами, педагогами, методистами и пр. наблдений за играющими в процессе игры) и разработка новых модулей игр и новых игр в модульной междисциплинарной технологии для иных возрастных и профессиональных, а также этнолингвокультурных целевых аудиторий; разработка электронного варианта игр для расширения и систематизации доступа к нему целевых аудиторий
Подтверждение мирового уровня технологий: РФ: Диплом (1 место по РФ) МЦИТО 2015 г. II Всероссийский инновационный конкурс на лучший учебник, учебное пособие и монографию (http://kpfu.ru/elabuga/struktura-instituta/osnovnye-podrazdeleniya/laboratorii/innovacionnye-tehnologii-v-sfere-polikulturnogo-43383/blagodarnosti-i-sertifikaty) Испания: http://ru.centroruso.info/sootechestvenniki/proyekt-shkola-rannego-razvitiya-dlya-ispano-russkikh-bilingvov/ http://russkiymir.ru/publications/196153/ РФ: http://tovievich.ru/news/7252-vebinar-elkudryavcevoy-innovacionnye-didakticheskie-materialy-na-zanyatiyah-s-detmi.html http://obruch.ru/index.php?id=400 http://www.darrebenok.com/#!bio/c1o5 http://izh-logos.com/upload/iblock/316/3167861c1fa031aed4c77abef9b566d9.pdf ФРГ: http://russisches-haus.de/ru/russian/events/11 и др. Исходный вариант (прототип): Игротека «Дети мира»/ авторы идеи Е.Л. Кудрявцева, Увэ Крюгер. - Рига: RetorikaA, 2015. - ISBN 978-9984-865-85-0 Опыт внедрения технологии: Koudrjavtseva E. L., Salimova D. A., Martínkova A. Innovative tools for the prevention of psycho-pedagogical problems, for bilinguals aged 0–14 in the "triangle of mutual safety integration // The European Proceedings of Social & Behavioural Sciences (EpSBS). — 2016. — Vol. 12. — P. 96–102 Кудрявцева Е. Л., Тимофеева А. А., Бубекова Л. Б. Модульный игровой комплекс Дети мира как новый формат образовательного интегративного материала от дошкольной организации до поствузовского неформального образования // Культурогенезные функции образования : развитие инновационных моделей : сборник научных статей. — Т. 1. — Чуваш. гос. пед. ун-т Чебоксары, 2015. — С. 10–13. VII-й Научно-образовательный форум «Международная неделя многоязычия в Удмуртском государственном университете»: Программа (29 февраля – 4 марта 2016 г.), посвященный 85-летию УдГУ / сост.: Л.М. Малых, Т.И. Зеленина, Е.Л. Кудрявцева; Удм. гос. ун-т. – Ижевск, 2016. (О проекте «Одаренные дети Башкирии» (в рамках проекта Президента В. Путина «Одаренные дети – будущее России»). Кудрявцева Е., Мартинкова А., Бубекова Л. Игровой метапредметный образовательный комплекс «Дети мира»: тренинговый инструмент межкультурной коммуникации// Белова Е. Теоретический и практические аспекты лингвистики, литературоведения, методики преподавания иностранных языков. Сб-к статей по мат-лам Международной научно-практической конференции. – Нижний Новгород: ФГБОУ ВПО Нижегородский государственный педагогический университет им. К. Минина, 2015. – с. 176-184. 240 с. Опыт адаптации технологии к билингвальному образовательному пространству: Буланов С.В., Кудрявцева Е.Л. Развитие креативности билингвов: путь от интеркультурности к формированию «человека мира»// Многоликая Россия, в слове явленная: научно-практическое методическое пособие/ Сост. и научн. ред. О.Н. Левушкина. – М.: МИОО, 2015. – С. 459-471 Кудрявцева Е.Л. От многоязычия — к креативности: Инновации в поликультурном образовании// Русский язык и литература в пространстве мировой культуры: Материалы XIII конгресса МАПРЯЛ (г. Гранада, Испания, 13-20 сентября 2015 г.). В 15 тт. – СПб.: МАПРЯЛ, 2015. - Том 9. Направление 8. Русский язык в межкультурной коммуникации. – С. 123-128 Кудрявцева Е.Л., Тимофеева А.А., Бубекова Л.Б., Буланов С.В. Современные игровые технологии в преподавании и изучении языков// Русский язык за рубежом № 3 (250), 2015. – С. 50-65 Инновационные игровые технологии в изучении и освоении языков первичной и вторичной социализации в рамках межкультурной коммуникации / Е. Кудрявцева, Л. Бубекова, С. Буланов, Т. Зеленина // Теоретична і дидактична філологія: Збірник наукових праць. — 2014. — Т. 18. — С. 55–67. Кудрявцева Е. Л., Волкова Т. В. Пути создания искусственной лингвосоциокультурной среды при изучении иностранного и поддержании другого родного языка в дошкольном и младшем школьном возрасте // Das Neue in Erforschung und Vermittlung des Russischen. ISSN: 2196-3037. — 2014. — Т. 6. — С. 80–87. Также см.: http://kpfu.ru/elabuga/struktura-instituta/osnovnye-podrazdeleniya/laboratorii/innovacionnye-tehnologii-v-sfere-polikulturnogo/innovacionnye-razrabotki-uchenyh-elabuzhskogo.html и http://kpfu.ru/elabuga/struktura-instituta/osnovnye-podrazdeleniya/laboratorii/innovacionnye-tehnologii-v-sfere-polikulturnogo/16-fevralya-proshel-mezhdunarodnyj-vebinar-na.html
Форма представления сведений об объекте учета: Свидетельство, Аналитические обзоры, прогнозы развития, научные труды, Модели, макеты и дизайн, экспериментальные образцы изделий
Реферат Свернуть Развернуть
Чтобы игры выполняли свои образовательные функции, они должны отвечать определенным требованиям, отражающим изменившуюся (постоянно меняющуюся) действительность и вслед за нею, изменившегося (меняющегося) человека, его психофизиологию, характер и даже телесность (восприятие и самовосприятие телесности в этно-культуре и массовой культуре ХХI века). Эти изменения весьма существенны, чтобы пренебрегать ими, поэтому остановимся на рассмотрении этой стороны проблемы. ХХI век дал нам ускорение потоков информации без прироста качества информации (квантитативный прирост в 2 раза каждые 10 минут вместо квалитативного прироста в 2 раза каждые 50 лет в середине ХХ века), поставив тем самым проблему фильтрации и объективизацииинформации индивидуальным и коллективным реципиентами во главу угла как ключевую компетенцию. Это обусловило и изменение самого реципиента – появилось т.н. поколение Z («New Silent Generation», по теории William Strauss и Neil Howe): - запоминающее не информацию, а пути к информации и тем самым требующего не учителя, а тьютора; - демонстрирующее спад долгосрочного внимания и концентрации при росте скорости сиюминутного восприятия; - ускорение психических процессов, способствующее развитию новых нейронных связей; - с ограниченностью в доступе к сенсорным сигналам (спад тактильности, реакции на запахи) с проистекающим отсюда страхом прикосновений, нарушениями в области мелкой моторики и т.д.; - жителя «глобальной деревни» (по теории Herbert Marshall Mc Luhan) с клиповостью мышления, построенного на визуально воспринятом, а не на логике (умозаключениях и ассоциациях) [8]; - переработка информации частыми мелкими порциями (как соты, сеть) [http://jarki.ru/wpress/2013/02/18/3208/]. Культуролог К.Г. Фрумкин назвал пять предпосылок, породивших феномен «клипового мышления»: 1) ускорение темпов жизни и напрямую связанное с ним возрастание объема информационного потока, что порождает проблематику отбора и сокращения информации, выделения главного и фильтрации лишнего; 2) потребность в большей актуальности информации и скорости ее поступления; 3) увеличение разнообразия поступающей информации; 4) увеличение количества дел, которыми один человек занимается одновременно; 5) рост диалогичности на разных уровнях социальной системы; 6) эгоцентризм и инфантильность в достаточно взрослом возрасте; 7) СМИ (глобальная сеть) как основной источник информации. Интернет, виртуализация жизни, в которой немалое место занимают компьютерные игры, все позитивное и негативное, что объективно дала эта новая реальность XXIвека вкупе с опытом использования игры в докомпьютерную эпоху – богатая пища для осмысления феномена игры как серьезной и увлекательной многофункциональной деятельности, способной решать, в том числе, и важные задачи образования. Остановимся на этой стороне проблемы подробнее. Постановка задач и их решение в играх нового поколения. В эпоху пересмотра систем ценностей под влиянием глобализации и модернизации современного мира (передел, обезграничивание как в реальном пространстве, так и в СМИ) возникают игры нового поколения, для которых характерно, во-первых, пересмотр и модуляция существующих правил (рамочных). Правила игр нового поколения должны быть адаптируемы к играющим, индивидуально-мобильны. Оптимальный вариант – модульные правила, отвечающие потребностям каждой целевой группы (возрастной, социальной, профессиональной). Они должны быть также полифункциональными, т.е. позволять за счет набора простейших игровых компонентов и их минимальной перестановки получить максимальное количество игровых модулей как единую систему, подлежащую развитию и расширению каждым игроком, и тем самым самомодифицирующуюся и саморазвивающуюся. Правила таких игр закладывают фундамент для процесса коммуникации, но не ограничивают его, активизируя творческий потенциал в консорциуме игроков, творя этот самый консорциум из некогда разрозненных и взаимообучающихся теперь в игре индивидуумов. Т.о.игра нового поколения – это платформа для общения и самообразования длиною в жизнь. Поэтому она растет, развивается вместе с играющими (реализуя тем самым принцип преемственности и процессуальности). Всё это не противоречит постулатам Й. Хёйзинги, рассматривающего игру как «свободное действие», поскольку она лишена принуждения и ей предаются в «свободное время» и в особом «игровом пространстве». Вместе с тем, игра предполагает строгий внутренний порядок, что подразумевает присутствие некоего игрового сообщества». В ХХI столетии строгость игрового порядка, как и пространство игры мобилизуются, переносясь отчасти из реального в виртуальный мир, а сама игра ускоряется как в темпах реализации отдельным игроком, так и в квантитативном приросте игрового сообщества. Исходя из сказанного, современная игра, очевидно, должна отвечать следующим ключевым признакам: 1)направленность на деклиширование, дестереотипизацию сознания (дети не имеют собственных стереотипов, они передаются им взрослым сообществом); постановка нестандартных задач или формирование нестандартной ситуации; 2) делокализация, развитие мобильного (адаптивного) мышления, мобильных точек зрения, креативизация сознания; 3) предъявление образцов использования новых технологий в быту и в образовательном процессе, мотивирование к образованию длиною в жизнь как к сотворчеству (список модулей игры «открыт» для различных возрастных, профессиональных и этнолингвокультурных групп, профессиональных сообществ); 4) снятие синдрома выгорания как «учащегося», так и «учителя» (в широком понимании данных понятий, как личности в одной из данных социальных ролей вообще) за счет смены видов и форм деятельности и учета интересов субъектов деятельности; 5) интерактивность (в широком понимании этого слова: может быть разыграна индивидуально, в паре, группе и т.д.); 6) мобильность и саморазвитие, становление игры в процессе игры (см. выше); 7) модульность, привязанность к одним и тем же игровым объектам (карточкам, игрушкам и пр.), но предназначенность для различных целевых групп; 8) полифункциональность (пригодность, например, психологам –для диагностики; педагогам –для отработки ЗУНов, формирования компетенций и т.д.). Современная игра (в узком смысле этого слова, как карточная или др. формат игры) отчасти противоречит общественной игре в широком смысле этого понятия (политика, государство и пр.): вторая направлена на манипулирование личностью за счет стандартизации правил и сегментации доступа к различным уровням игры; тогда как первая ориентирована на синтез в коммуникации и дестандартизацию решений (есть ряд и других противоречий). Консультанты: По единовременному использованию в системе лагерей: Могилевская Светлана Захаровна - заместитель директора Частного учреждения дополнительного образования «Учебный центр "КОМПЬЮТЕРиЯ"» smogilevskaya@gmail.com По продолжительному использованию в ДОО (выявление одаренности дошкольников): Мазунова Лидия Константиновна, проф., д.п.н., заслуженный учитель РБ; зав. международной лабораторией с распределенным участием «Диагностирование и психолого-педагогическая поддержка одаренности детей» БашГУ, г. Уфа mazunovalk@rambler.ru По внедрению вне РФ (развитие национально-русского дву- и многоязычия и общее развитие билингвов, поддержка интеграционных процессов, деклиширование сознания педагогов): маг.фил. Мартинкова Анастасия, Чехия (Университет им. Масарика; Каритативный интеграционный центр) anastasiatimofeeva@seznam.cz По логопедической и психолого-педагогической составляющей внедрения: К.псих.н., логопед Есаулова Елена Вячеславовна, Москва elena-goleneva@yandex.ru По всем вопросам внедрения, апробации и адаптации технологии к условиям конкретной организации и целевой группе (в т.ч. профориентированные, взрослые аудитории): Кудрявцева Екатерина Львовна - PhD (к.п.н.), научн. рук-ль международной сетевой лаборатории «Инновационные технологии в сфере поликультурного образования» (КФУ, УдГУ, БашГУ и др./ РФ; Масариков Университет/ Чехия; Университет Ю. Добрилы/ Хорватия; Университет С. Баишева и др./ Казахстан; Афинский университет/Греция, Международный методсовет по многоязычию и межкультурной коммуникации и др.) ekoudrjavtseva@yahoo.de
Оригинал произведения Свернуть Развернуть
Содержательная часть РИД:
Источник поступления информации: Портал edrid.ru

Всего документов: 9
Всего документов: 9

Похожие РИД в системе